Международный фестиваль славянских культур

 Международный фестиваль славянских культур

Пятнадцать медалей у одной команды

 Пятнадцать медалей у одной команды

 Край ты мой родной

09:01  09 февраля 2012 г.  English version
ГЛАВНОЕ
Политика
Общество
Бывший СССР
В мире
Экономика
Недвижимость
Оружие
Технологии
Медицина
Право
Криминал
Происшествия
Терроризм
Коррупция
Транспорт
Культура
Спорт
Наука и образование
История
Экологический дозор
Масс-медиа
МНЕНИЯ
ПЕРСОНЫ
ЛИГА
ПРОЕКТЫ
КОНТАКТЫ
СМИ О НАС

УЧАСТНИКИ ЛИГИ

Вятский край
Миасский рабочий
РИА
Золотое кольцо
Нижегородские новости
Правда Северо-Запада
lensmena
Марийская правда
Информационное агентство
Саратовские вести
Наша Пенза
Известия Мордовии
Агентство УРАЛНЭП
Южный Урал
Аргументы и факты - Нижний Новгород
Республика Татарстан
Пермские новости
Советская Чувашия
Парма
Областные вести
Красное знамя
Вечерний Челябинск
Ставропольская правда
Георгиевская панорама
Вечерний Саранск
Рабочий край
Калуга и калужане
Социальная газета
Лига-пресс


"Заречье": здесь в ходу только английский

Республика Татарстан, 30 июня 2005 г.


"Заречье" - первый из двух лингвистических лагерей (второй откроется через неделю), которые примут в этом году казанских школьников. В каждом из них будут отдыхать около 100 детей в возрасте от 12 до 16 лет. В течение трех недель ребята будут общаться между собой и с педагогами только на английском языке.

Идеологом создания подобных лагерей стал Татарско-американский региональный институт (ТАРИ) при поддержке республиканских министерств образования и науки и по делам молодежи, спорту и туризму, а американское посольство в России и комиссия Госдепартамента США по образованию выступают координаторами проекта, обеспечивая лагеря преподавателями языка, прошедшими обучение в США по различным обменным программам. Заметим, что наличие базового знания английского было важным, но не единственным условием для школьников, получивших путевки, каждая из которых стоит около 5 тысяч рублей, совершенно бесплатно. Как особо отметил Раис Шайхелисламов, сюда старались отбирать детей из малообеспеченных семей. В лагере они смогут не только существенно улучшить свой английский, но и полноценно отдохнуть.

Прежде чем была перерезана традиционная ленточка на входе, дети устроили гостям небольшой концерт. Александра Вершбоу особенно растрогала песня легендарного квартета "Битлз", которую казанские школьницы прекрасно исполнили на языке оригинала. Как позже признался в своем выступлении г-н Вершбоу, именно эту песню он со своими русскими друзьями пел под гитару на пляже в Ялте в далеком 1969 году, когда, будучи еще школьником, впервые приехал в Советский Союз. Оказалось, уже тогда, в разгар "холодной войны", будущий дипломат изучал русский язык, на котором и по сей день достаточно хорошо говорит.

Посол заметил, что те познания в английском языке, которые дети смогут получить в лингвистическом лагере, позволят им затем знакомить с культурой своей родины многих людей во всем мире. "Посольство США гордится тем, что оно приняло участие в открытии этого лагеря", - сказал Александр Вершбоу.

Александр Вершбоу и Раис Шайхелисламов ознакомились с лагерем, побывали в компьютерном классе и на открытых площадках для занятий.

Еще одна встреча американского посла с молодежью состоялась в этот день в актовом зале Казанского государственного университета, где выпускникам вручали дипломы об окончании вуза. Выступая перед студентами, он подчеркнул, что США сегодня как никогда заинтересованы в том, чтобы Россия была сильным демократическим государством, чтобы две наши страны стали надежными партнерами во всех областях. А достойное будущее России - в руках сегодняшней молодежи.

В свою очередь студенты приготовили для Александра Вершбоу вопросы - их, например, интересовало, ценится ли в США российское высшее образование, и если да, то какие специальности больше востребованы? На это высокий гость заметил, что репутация специалистов из России в его стране достаточно высока, и сегодня они успешно работают и в бизнесе (как в самих американских компаниях, так и в их российских филиалах), и в науке. Спрашивали студенты и о том, почему сокращаются некоторые американские образовательные программы на территории России, будет ли сделано в этом году какое-то визовое послабление для молодежи, желающей летом выехать по обмену на работу в Соединенные Штаты. На эти вопросы Александр Вершбоу, как истинный дипломат, ответил весьма изысканно, но уклончиво - мы, мол, стараемся сделать все от нас зависящее, чтобы максимально облегчить процессы нашего сотрудничества во всех областях.

Затем в галерее "Восточное крыло" КГУ посол встретился с участниками российско-американских обменных программ.

На последовавшей за встречей в КГУ пресс-конференции посол признался: его несколько удивило, что казанские студенты не задавали ему каверзных политических вопросов, на которые он привык отвечать, общаясь с молодежью в других российских городах. В ответ на это журналисты приготовили ему свой каверзный вопрос - попросили прокомментировать прошедшую по некоторым новостным агентствам информацию о том, что в ближайшем будущем Александр Вершбоу покинет Россию, поскольку его назначают послом в Южную Корею. Однако дипломат отказался что-либо говорить о своем будущем назначении, поскольку, по его словам, еще не было официального решения Белого дома. Он лишь заметил, что еще как минимум три-четыре недели будет работать послом в России.

 

Евгения ЧЕСНОКОВА

МНЕНИЯ  

(08:02) 09 февраля 2012 г.
Сергей Лавров,
Министр иностранных дел России:
Если судьба сирийского народа будет приноситься в жертву геополитическим устремлениям других государств, то это - не наш выбор.


(10:01) 16 января 2012 г.
Михаил Леонтьев,
телеведущий программы "Однако":
В проекте программы Путина я вижу очень полезные существенные и электорально небессмысленные вещи


(10:01) 11 января 2012 г.
Игорь Иртеньев,
Поэт-правдоруб:
Здравствуй, дедушка Дракон!


(10:11) 17 ноября 2011 г.
Наталия Геворкян,
специальный корреспондент ИД "КоммерсантЪ":
Невероятные приключения капитализма в России


(09:10) 31 октября 2011 г.
Георгий Бовт,
Политолог:
"Валить" как форма модернизации


(10:09) 20 сентября 2011 г.
Михаил Саакашвили,
Президент Грузии:
Мне претит смотреть по телевизору сюжеты о том, как власть использует силу по отношению к людям.


(07:05) 03 мая 2011 г.
Юлия Латынина,
Обозреватель "Новой газеты":
Оцифрованный человек


(13:04) 07 апреля 2011 г.
Наталия Геворкян,
специальный корреспондент ИД "КоммерсантЪ":
Границы и барьеры


Все мнения ( 1 2 3 )

ПАРТНЕРЫ

]]>]]>
]]>]]>
]]>]]>
]]>]]>


О лиге :: Участники :: Проекты :: Мнения :: Персоны :: СМИ о нас :: RSS :: Контакты и реклама
Создание сайта © 2004-2011 Интернет-компания СофтАрт
Информация © 2004-2011 Межрегиональная Лига журналистов
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru